読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

1500DKK - デンマークで肩を張らずに生きる -

2014年2月末より始まったデンマーク生活を気ままにお話しします。デンマーク語の勉強ネタやデンマークで購入できる商品などをまとめています。詳しくはaboutに記載していますので、プロフィールからお読みください。

【私得】簡単ひとことデンマーク語(誰かの健闘を祈るとき)

▼ 誰かの健闘を祈るとき

 

昨日私は語学学校で試験があったのですが、そのときに先生や他のクラスメイト、夫からかけてもらった言葉をご紹介します!

 

1) Held og lukke!

まず一つ目は"Held og lykke!"(ヘルォールーグ)です。

"Held"は「幸運」(luck)、"Lykke"は「幸福」(happiness)を意味します。

日本語だと、状況によって違うと思いますが、「健闘を祈る」とか「ご武運を祈る」と訳すことができます。

簡単に言えば「グッドラック👍🏻」ですね(笑)

これはいたるところで耳にしますし、私も覚えて使うようになりました。

もし誰かにこう声をかけてもらったら、"Mange tak!"と伝えてくださいね( ^ω^ )

 

2) Pøj pøj!

二つ目は"Pøj pøj!"(ポィポィ)です。

こちらはカジュアルな言い方のグッドラックです。

年上の方が年下の方に、または友達同士で使うようです。

このうしろに”〜med ○○!”とつけることで、「○○頑張ってね!」となります。

 

例: Pøj pøj med din eksamen! 「テストがんばって!」

Pøj pøj med praktikken!「インターンシップ頑張ってね!」

※medのうしろはbestemt form(定冠詞)の形、またはpossessive form(所有格の代名詞)の形をとります

 

こちらの方が簡単で覚えやすいですね(笑)

でも、どうしてpøj pøjになったんだろう?

夫がたしか説明してくれた気がするのですがど忘れしました…(-。-; ←

仕事から戻ったらまた聞いてみます(笑)

 

**********

 

いかがでしたでしょうか?

こういう言葉って意外と使う機会があるんですよね!

学校でも職場でも、どんなに英語が通じるデンマーク人でも、外国人から母国語であるデンマーク語で応援してもらえたら嬉しいと思うんです。

私は学校に行くときや試験があるときによく夫に「ガンバテ!」と言われます(笑)

そのたび「ちっちゃい”っ”を入れて!」と注意してしまうのですが、やっぱり嬉しいです(*^^*)笑

 

短いフレーズでも、現地で現地の人に使えば、それがきっかけで学ぶ意欲も湧いてくると思います。

↑まさに私がそうだったw

発音も難しいし、母国語とは違う文法でややこしいし、通じなくなると一気にやる気を削がれるデンマーク語ですが、まずネイティヴじゃないから完璧にならなくてもいいんです!笑

↑大学の先輩からの受け売りw

地道に地道に、自分が必要な分野をしっかり身につけていくことが大切です。

 

私と同じように大人になってから急にデンマーク語を習うことになった方々!

一緒に頑張っていきましょう(TT__TT)笑

 

2016/06/16